problems(辨析丨Problem, trouble, issue,這三個“問題”到底有啥區別?)

時間:2024-05-14 21:40:01 閱讀:9

辨析丨Problem, trouble, issue,這三個“成績”畢竟有啥區別?

今天,雙語君要解答困擾你們多年的一個成績,不,是三個成績:“problem”、”trouble”和“issue”。

這三個詞都可以籠統地翻譯成“成績”,于是很多同硯都傻傻分不清。

它們意思相近,但又有些渺小不同。

底下,我們就來仔細看看每個詞的意義及用法。

詞義辨析

Problem

Problem這個詞常常跟solution(處理辦法)接洽在一同。

?A problem is somethingnegative thatneeds to be solved.

一個problem是必要被處理的負面事物。

以是,說某個成績是problem時,就暗指了這個成績終極應該有一個solution。

產生一些糟糕的事變(bad things)不克不及叫“problem”,由于這些事變無法處理(unsolvable)。

好比說,或人的腿被截肢了,你不克不及說他的腿是個problem,由于腿沒了是無法拯救的內幕。

但是,想辦法怎樣用一條腿生存則是一個problem(figuring out how to live with one leg is a problem)。

Trouble

Trouble一詞與solutions的接洽則少一些。

它通常用來表達糟糕的事變產生時產生的負面心情(negative feelings),以是我們也常常將其翻譯成“貧苦”。

Issue

Issue則是更繁復的成績,它總是伴隨著爭議(controversy)困難的決定(difficult decisions)。

它除了有和problem、trouble相似的用法,表現一個成績,另有更多的涵義。

它可以是人們議論大概爭論的一個topic(話題)。比如,社會成績(social issues)政治成績(political issues)。

實踐用法

再來看看這三個詞在實踐使用中的用法,以便你更好地域解此中的奇妙不同。

Problem

干系于trouble和issue,problem在實際生存中的使用頻率更高一些,你總是會碰到種種千般必要處理的成績。

用have搭配problem,You "have" problems

?Sorry, I have a problem withmy phone.

對不起,我手機有點成績。

用there be的句型,"There are" problems "with" things

?There's a problem with the Internet connection.

網絡毗連顯現了成績。

?Is there a problem with it?

有什么成績嗎?

誰制造的成績,就可以說是誰的成績,something is "your problem", "their problem", etc.

?That's not my problem.

不是我的成績。

當你對或人氣憤的時分,就可以說:

?"What's your problem?"

“你是怎樣回事???”

problem還可以表現數學講義或測驗中的標題(questions in math textbooksand tests)。

Trouble

常用搭配:"be in trouble" ,"get in trouble"

?I used to get in trouble as a teenager for sneaking out of the house at night.

我小的時分,老由于夜晚偷偷溜出家而倒霉。

trouble作“成績、貧苦”解時為不成數名詞,不克不及用冠詞“a” 大概 “the”修飾,但你可以說“some trouble”

?I've had similar troublewith this car before.

之前,我用這部車也有過相似的弊端。

產生貧苦,用cause,things can "cause trouble"

?I'm so sorry to cause so much trouble for you guys.

給你們形成的貧苦,我感受很抱愧。

你可以說a person "is trouble",某一局部是個貧苦,意思是他很傷害,會給他人帶來貧苦(cause trouble for other people)。

?That boy is trouble.

誰人男孩是個貧苦。

你可以在trouble后方加動名詞(have trouble__ing)

?If you have trouble seeing it, feel free to move closer.

假如你看不清,可以接近點。

?But I still have trouble expressing myself.

但我照舊表達不清晰我的意思。

Problems也可以這么用,但好壞常少見。

當你端正地主動協助他人時,可以說"It's no trouble" (不貧苦,沒成績)。

A: I can drive Jared to school.

我可以開車送杰瑞德去學校。

B: Really? Are you sure?

真的嗎?你真的可以嗎?

A: Yeah, it's no trouble.

是的,沒成績。

Issue

Issue聽起來比problem更柔和,可以用來議論事情中的成績(problems at work)

?This issue keeps coming up again and again.

這個成績不休反復顯現。

?I just spoke with Karen. I think we might have an issue.

我剛跟克倫聊過,我以為我們之間有點成績。

?If there are any issues that require immediate attention, I can be reached on my mobile at 646-469-XXXX.

假如有成績必要立刻處理,可以打我電話,號碼是646-469-XXXX.

假如你說一一局部“has issues”,通常指他們心思上大概心情上不康?。╩entally or emotionally unhealty)。他們約莫必要心思醫生(psychiatrist)的協助。

?You have serious issues.

你有很嚴峻的成績(心思上的)。

?Trust issuesare one of the leading causes of breakups.

信任危急是人們分散的最主要的緣故之一。

表達你不喜好或不同意某事,可以用詞組“have an issue with ___”

?I don't have an issue withyou talking to other guys. What I do have an issue with is you flirting with them.

你跟別的男人談天我可以承受,我不克不及承受的是你跟他們調情。

“Problem”也可以這么用。

在探究一個成績時,你可以說“the issue is ___”來表現這個成績最嚴峻的局部。

?The issue is the cost.

最緊張的成績是本錢。

“Problem”也可以這么用,但“trouble”不可。

?The problem is the cost.

最緊張的成績是本錢。

(編纂:左卓 秦戔戔<練習>)

中國日報網雙語訊息

(ID:chinadaily_mobile)

為您的英語保鮮

長按可眷注本微信號

版權聲明:本文來自互聯網整理發布,如有侵權,聯系刪除

原文鏈接:http://www.freetextsend.comhttp://www.freetextsend.com/wangluozixun/47131.html

上一篇:紅船
下一篇:返回列表

Copyright ? 2021-2022 All Rights Reserved 備案編號:閩ICP備2023009674號 網站地圖 聯系:dhh0407@outlook.com

www.成人网