原文:司馬相如諂事武帝,開東北夷之隙。及病且死,猶草《封禪書》,此所謂死而不已者耶?列仙之隱居山澤間,形貌甚臞,此殆「四果」人也。而相如鄙之,作《大人賦》,不外欲以侈言廣武帝意耳。夫所謂大人者,相如孺子,何足以知之!若賈生《鵩鳥賦》,真大人者也。庚辰八月二十二日,東坡書。
臞:健康。
東北夷:漢代對分布于今云南、貴州和四川東北部寬大地區少數民族的總稱。
「四果」人:佛教四果是指南傳佛教的四種果位,即須陀洹果、斯陀含果、阿那含果、阿羅漢果。
侈言:夸大的不實言辭。
賈生《鵩鳥賦》:賈誼寫的《鵬鳥賦》。
庚辰:1100年,庚辰年。
試譯文:司馬相如奉承漢武帝,在漢朝開發云南、貴州和四川等東北部國土歷程中并沒有把事變辦好,形成了漢朝與東北夷之間的分歧。比及他大病且快死的時分,還寫了《封禪書》來奉承漢武帝。這就是人們說的死了也不消停。列位神仙隱居在大山大河的場合,樣子很瘦,這都是證得佛教四種果位的人。但是司馬相如看不起他們,寫了《大人賦》,不外是為了巴結漢武帝而說的紙上談兵罷了。關于真正的有高德的大人們,司馬相如就是一個小儒生,怎樣可以真正熟悉大人們的。賈誼寫了《鵬鳥賦》,才是真正有大德的高人。1100年八月二十二日,東坡記。
版權聲明:本文來自互聯網整理發布,如有侵權,聯系刪除
原文鏈接:http://www.freetextsend.comhttp://www.freetextsend.com/wangluozixun/44776.html