蘭花卉/胡適
我從山中來,帶著蘭花卉。種在小園中,渴望花開早。
一日看三回,看得花時過。蘭花卻仍然,苞也無一個。
轉眼秋日到,移蘭入暖房。朝朝頻愛惜,夜夜不相忘。
渴望春花開,能將夙愿償。滿庭花簇簇,添得很多香。
編者說:《渴望》原是胡適教師從前寫的一首詩,后被臺灣的陳賢德和張弼二人修正并配上曲子,同時更名為《蘭花卉》,從而廣為傳唱。1921年炎天胡適到西山去,友人熊秉三匹儔送給他一盆蘭花卉,他歡歡樂喜地帶回家,讀謄寫作之余經心照看,但直到秋日,也沒有開出花來,于是他有感而發寫了這首小詩。
胡適年輕照片
版權聲明:本文來自互聯網整理發布,如有侵權,聯系刪除
原文鏈接:http://www.freetextsend.comhttp://www.freetextsend.com/wangluozixun/34582.html