2010年南非世界杯推廣曲(海南周刊 - 綠茵場上戰歌燃)

時間:2022-12-14 09:11:06 閱讀:64

  原標題:海南周刊 | 綠茵場上戰歌燃

  2010年南非世界杯推廣曲(海南周刊 - 綠茵場上戰歌燃)

  世界杯開幕式上的卡塔爾球迷。 新華社

  文\海南日報記者 李艷玫

  坐落于波斯灣的卡塔爾,一個面積僅11521平方公里的小國,正聚焦著世界的目光。北京時間11月20日晚,2022年卡塔爾世界杯在海灣球場開幕,29天里,32支球隊向大力神杯發起沖擊。

  當一首首耳熟能詳的歷屆世界杯官方歌曲響起,相信不少人按捺不住激動的心情,不由自主地哼唱起來。在那些跳動的旋律里,涌動著他們熱血沸騰的青春,將他們帶回那一年的綠茵球場,重遇那一個個激情射門的瞬間。

  1986年,墨西哥世界杯《別樣的英雄》;1990年,意大利世界杯《意大利之夏》;1998年,法國世界杯《生命之杯》……不妨跟著海南周刊一起重溫那些美好的記憶。

  旋律喚起精彩瞬間

  從1930年成功舉辦第一屆至今,世界杯足球賽已走過90余載年華。在廣闊的綠茵場上,一代代足球運動員奔跑、傳球、射門,他們奮力拼搏的樣子,成就了一個個經典的瞬間,給球迷留下了無數難忘的回憶。

  而伴隨這些精彩畫面的,是一首首精心創作、風格迥異的世界杯主題曲。或慷慨激昂,或優美流暢,或朗朗上口……它們引人共鳴,傳唱廣泛,經久不衰,成為每屆世界杯的文化符號,延續著拼搏向上的體育精神。

  關于世界杯主題曲的源起,在網絡上有著多種聲音。經海南日報記者梳理發現,世界杯確立主題曲始于1962年,為智利世界杯主題曲《El Rock del Mundial》(《全世界都搖擺》),但關注度低,沒有形成影響,直到1986年墨西哥世界杯,《別樣的英雄》問世,被公眾所喜愛,口口相傳,成為當年的“代言曲”。

  《別樣的英雄》雖然不是官方出品,但是成為了球迷們心中那屆世界杯的主題曲。這首歌曲也被視為對球王馬拉多納的贊歌,它出現在那屆世界杯官方影片《英雄》的結尾,在高昂的旋律中,馬拉多納馳騁賽場,塑造出的經典畫面,至今還令人津津樂道。

  4年之后的意大利,悠揚地響起《意大利之夏》,“小時候常站在那看臺旁,幻想有一天馳騁球場上,經過多少歲月,經歷多少拼搏,如今終于實現夢想……”雖然意大利這支藍衣軍團沒有挺進2022年世界杯,但聽到熟悉的旋律,球迷的思緒就又回到了1990年那個火熱的夏天。

  《意大利之夏》由意大利流行樂大師吉奧吉·莫羅德和吉娜·納尼尼共同演唱,相較于錄音版,現場版加入了搖滾的元素,節奏感更強,也更具感染力。據了解,這是真正意義上第一首得到官方記錄的世界杯足球賽主題曲。

  《意大利之夏》還有多個版本,比如由吉奧吉·莫羅德演繹的《To Be Number One》(《成為第一》),中國香港知名歌手譚詠麟也曾將此歌改成粵語版本的《理想與和平》,經典被更廣泛地傳唱。

  經典曲目廣泛傳唱

  “GO,GO,GO!ALE,ALE,ALE……”每次聽到《生命之杯》的旋律,“80后”李麟覺得似乎有一團“火”燃進身體,激發起斗志。這首具有濃郁拉丁風情的《生命之杯》,是1998年法國世界杯歌曲,也是許多球迷心目中世界杯歌曲的“白月光”。

  那年,李麟在讀高中,對于世界杯還不了解,而《生命之杯》的傳播,為他打開了“窗口”,認識并著迷于這場足球盛宴?!霸诖酥?,我沒有聽過這類型的歌曲,它奔放、熱烈,節奏強,旋律里透著一股勁,讓人聽后斗志昂揚。在我高中和大學的學習生涯里,它給了我很多力量?!崩铟胝f。

  《生命之杯》由瑞奇·馬丁演唱,這是一名能同時靈活運用英語、西班牙語雙聲帶演唱,兼跨流行與拉丁音樂領域的歌手。歌曲中融入了鼓樂節奏和號角奏鳴,再加上瑞奇·馬丁的激情演繹,氣勢十足,鼓舞人心。它被稱作世界杯的經典主題曲之一,傳唱度甚高,如今在各大比賽現場都會播放,用來烘托氣氛。這首歌還經常出現在中小學的課堂上,跟隨著歌曲節奏,拍兩下桌子、拍一次手的場景,成為了不少人的成長回憶。

  曲調歡快,旋律通俗的2010年南非世界杯主題曲《Waka Waka》(《瓦卡瓦卡》),成為另一首耳熟能詳,廣泛傳唱的世界杯主題曲,無論男女老少,都能哼上一兩句。在卡塔爾世界杯開幕之際,《Waka Waka》手勢舞在社交平臺火了起來,網友們通過這樣的特別方式迎接世界杯舉辦。

  《Waka Waka》由哥倫比亞女歌手夏奇拉激情演唱,她獨具特色的嗓音,加上曼妙性感的舞姿,與非洲熱情、奔放、活潑的風情相得益彰。尤其當唱到“Waka Waka”歌曲高潮部分,配合著“雙掌合一”的手勢,更加突顯出非洲藝術的感染力,很快就風靡全球,成為很多年輕球迷喜愛的世界杯歌曲。

  “這些舞蹈動作雖然簡單,但是令人印象深刻,貫穿整首歌曲,成為標志性畫面。朗朗上口的旋律、簡單輕快的舞蹈,都展示出了足球的激情澎湃,也傳達出快樂。”球迷陳學林說。

  官方歌曲不止一首

  “嘟咕嘟咕噠嘎嘟咕嘟噠噠”,11月18日,國際足聯發布了本屆世界杯球迷主題曲《Tukoh Taka》,這是歷史上第一首包含英語、西班牙語和阿拉伯語歌詞的世界杯歌曲,也因“魔性”的旋律和歌詞迅速登上各國網絡熱搜,被網友稱為新一代“神曲”。

  而在11月20日晚的開幕式上,《Dreamers》(《夢想家》)作為官方主題曲亮相,由韓國藝人田柾國攜手卡塔爾歌手庫拜西傾情演唱。這讓許多網友疑惑:“為什么開幕式上演唱的不是‘神曲’?”

  原來,從1998年起,世界杯賽的主題曲不再僅限于一首,且開始推出世界杯官方專輯唱片,收錄多首官方歌曲,兼顧本土性和全球性,更具多元化。今年,國際足聯為卡塔爾世界杯制作了六首官方原聲,從4月開始陸續發布,包括《Hayya Hayya》(歌名意思是“一起更美好”)、《Arhbo》(歌名表達的是“歡迎”之意)、《The World is Yours to Take》(意思是“世界屬于你”)、《Light The Sky》(《點亮天空》)、《Tukoh Taka》《Dreamers》(《夢想家》)等,向世界發出邀請,為卡塔爾世界杯造勢。

  時光軸再次撥回2010年南非世界杯。說起主題曲,絕大部分人想到的都是《Waka Waka》。但其實,在《Waka Waka》發布之前幾個月,南非世界杯組委會已發布《Wavin"Flag》(飄揚的旗幟)。它改編自索馬里歌手克南的原創歌曲,表達了對這片充滿戰火、貧窮和落后的土地不離不棄的熱愛。然而,在開幕式上表演的歌曲并非上述兩首,而是由美國歌手R·凱利與索維托靈調歌手合作演唱《勝利之兆》(Sign of a Victory)。

  在南非世界杯,就出現了“官方歌曲”《Sign of a Victory》、“官方主題曲”《Waka Waka》和“贊助商推廣曲”《Wavin"Flag》“三曲鼎立”的局面。而《Waka Waka》經過時間的洗禮,因朗朗上口、通俗易懂、易記等特征被大家所接受,傳唱度比其他兩首更高。(李艷玫)

版權聲明:本文來自互聯網整理發布,如有侵權,聯系刪除

原文鏈接:http://www.freetextsend.comhttp://www.freetextsend.com/tiyuzhishi/9672.html

標簽:推廣曲 綠茵場

Copyright ? 2021-2022 All Rights Reserved 備案編號:閩ICP備2023009674號 網站地圖 聯系:dhh0407@outlook.com

www.成人网