人教版語文講義中“哼”“嗯”兩字的拼音標注。
“如今我不曉得是本人跟不上年代了,照舊孩子拿到了盜版書?!鼻皫滋欤幻W二年級學生的媽媽陳密斯在伙伴圈曬出了人教版小學二下語文講義第57頁的幾個字的拼音。
此中,一個是“哼”字,這個字的拼音標注為“hng”;另有一個字是“嗯”,拼音標注為“ňg”。
陳密斯說:“第一次仔細看孩子的書,登時整一局部都懵了?!?/p>
這條微信立刻惹起了多位媽媽的眷注。相反家有念書郎的王密斯說:“我發覺不少課外拼音讀物也是如此印的?!?/p>
也有人安慰陳密斯:“年代在提高啊,你會看到更多跟我們當年不一樣的場合?!?/p>
勤勞的陳密斯在公布第一條伙伴圈后,立馬對這兩個漢字的拼音舉行了搜刮。但是她發覺,冊本并沒有弄錯,而是本人的認知有成績。
“80后表現不同意啊。拼音還能如此改嗎?”陳密斯有些被動地表現。
為什么是如此的讀音?針對這個成績,記者扣問了我市從事言語筆墨標準化事情的專家劉群教師。
劉群表明說:“這兩個字的讀音都比力特別。先說‘哼’字,《古代漢語標準辭書》中標注有第一聲和第四聲兩個音,并沒有標注‘hng’的讀音,但是在《古代漢語辭書》里卻有‘hng’的標注?!摺职l第一聲的時分,有一個元音在,尋常是鼻子發射痛楚的聲響;也讀hng,那就沒有元音了,只是作為嘆詞,表現不滿意或不信任。而‘嗯’字,讀音有ńg、ňg、ń、ň,用作嘆詞,為常用古代白話字,意思是好、可以,顛末口腔發音的時分讀第一聲,假如沒有顛末口腔,就完全變成一個鼻輔音了,才有了聲調?!?/p>
記者了解到,元音是在發音歷程中由氣流暢過口腔而不受攔阻發射的音,輔音是氣流在口腔或咽頭遭到攔阻而構成的音。
“和‘哼’‘嗯’兩字一樣的情況另有一些,好比噷、唔、嘸、呣……”劉群增補道,“好比‘嘸’字,可以讀fǔ,也可以讀‘m’,‘m’就是純輔音音節。但是在漢字拼音里,純輔音音節的字總量但是很少,平常我們也很少眷注,以是大局部人并不曉得。我們在教學生漢語音節時,尋常不歸入純輔音音節的教學,只是作為特例,讓學生略微了解一下就好?!?寧波晚報記者章萍)
版權聲明:本文來自互聯網整理發布,如有侵權,聯系刪除
原文鏈接:http://www.freetextsend.comhttp://www.freetextsend.com/shenghuojineng/46593.html