圖為梁鴻健教師的作品
宣州謝朓樓餞別校書叔云⑴
李白
棄我去者,昨日之日不成留;
亂我心者,今天之日多煩憂。
長風萬里送秋雁⑵,對此可以酣高樓⑶。
蓬萊文章建安骨⑷,正中小謝又清發⑸。
俱懷逸興壯思飛⑹,欲上彼蒼覽日月⑺。
抽刀斷水水更流,舉杯銷愁愁更愁⑻。
人生在世不稱意⑼,明朝分發弄扁舟⑽。
●詞句正文
⑴此詩《文苑英華》題作《陪侍御叔華登樓歌》,則所別者為李云(官秘書省校書郎),李華(文學家)。李白尚有五言詩《餞校書叔云》,作于某春季,且無登樓事,與此詩無涉。宣州:今安徽宣城一帶。謝朓(tiǎo)樓:別名北樓、謝公樓,在陵陽山上,謝朓任宣城太守時所建,并更名為疊嶂樓。餞別:以酒食送行。校(jiào)書:官名,即秘書省校書郎,掌管朝廷的圖書整理事情。叔云:李白的叔叔李云。
⑵長風:遠風,暴風。
⑶此:指上句的長風秋雁的景致。酣(hān)高樓:痛飲于高樓。
⑷蓬萊:此指東漢時藏書之東觀?!逗鬂h書》卷二三《竇融列傳》附竇章傳:“是時學者稱東觀為老氏藏室,道家蓬萊山”。李賢注:“言東觀經籍多也。蓬萊,海中神山,為仙府,幽經秘笈并皆在也?!迸钊R文章:借指李云的文章。建安骨:漢末建安(漢獻帝年號,196—220)年間,“三曹”和“七子”等作家所作之詩風骨遒上,子孫稱之為“建安風骨”。
⑸小謝:指謝朓,字玄暉,南朝齊墨客。子孫將他和謝靈運并稱為大謝、小謝。這里用以自喻。清發(f?。褐盖逍滦惆l的詩風。發:秀發,詩文俊逸。
⑹俱懷:兩人都懷有。逸興(xìng):俊逸豪放的興致,多指山川游興,超遠的意興。王勃《滕王閣序》:“遙襟甫暢,逸興遄飛”。李白《送賀賓客歸越》:“鏡湖流水漾清波,狂客歸舟逸興多?!眽阉硷w:盧思道《盧記室誄》:“麗詞泉涌,壯思云飛。”壯思:雄心勃勃,豪壯的意思。
⑺覽:通“攬”,摘取。覽明月:《唐詩觀賞辭典》(上海辭書出書社1983年版)作“攬明月”。另一版本為攬。
⑻銷:另一版本為“消”。。
⑼稱(chèn)意:滿意快意。
⑽明朝(zhāo):明天。分發(fà):不束冠,意謂不做官。這里是形貌狂放不羈。前人束發戴冠,散公布示閑適安閑。弄扁(piān)舟:乘小舟歸隱江湖。扁舟:小舟,小船。春秋末年,范蠡告別越王勾踐,“乘扁舟浮于江湖”(《史記·貨殖列傳》)。
●白話譯文
舍棄我而逝去的昨天已不成挽留,
擾亂我心緒的今天多有煩憂。
長風吹過了幾萬里送來秋雁,
對此可以開懷痛飲酣醉高樓。
校書您的文章頗具建安風骨,
又有我的詩如謝朓秀朗清發。
我們都是心胸逸興壯思飛動,
想登上九天去摘取一輪明月。
拔刀斷水水卻愈加洶涌奔騰,
舉杯消愁愁情上卻愈加哀愁。
人生在世上不克不及夠滿意快意,
不如明天蓬首垢面駕舟漂泊。
●創作背景
這首詩作于安史之亂前不久。李白于天寶元年(742年)懷著宏大的政管抱負分開長安,任職于翰林院。二年后,因被危言擊中而分開朝廷,內心十分憤慨地重新開頭了周游生存。約莫是在天寶十二載(753年)的秋日,李白分開宣州,客居宣州不久,他的一位故交李云行至此,很快又要分開,李白陪他登謝朓樓,設席送行。宣州謝朓樓是南齊墨客謝朓任宣城太守時所建。李白曾多次登臨,并且寫過一首《秋登宣城謝朓北樓》。
●賞析
《宣州謝朓樓餞別校書叔云》是唐代宏大墨客李白在宣城與李云相遇并同登謝朓樓時創作的一首送別詩。此詩共九十二字,并不婉言分別,而是重筆抒發本人壯志難酬的怨言。
天然與豪放和諧團結的言語作風,在這首詩里也體現得相當突出。必需有李白那樣闊大的胸襟志向、豪放坦率的性情,又有高度把握言語的才能,才干到達豪放與天然和諧一致的地步。這首詩開頭兩句,幾乎象散文的言語,但其間卻流注著豪放健舉的氣勢。“長風”二句,地步壯闊,作風豪放,言語則高華明朗,仿佛信口開河。這種天然豪放的言語作風,也是這首詩雖極寫煩憂苦悶,卻并不陰霾低沉的一個緣故。
(聲明:圖文版權均屬于原作者。)
版權聲明:本文來自互聯網整理發布,如有侵權,聯系刪除
原文鏈接:http://www.freetextsend.comhttp://www.freetextsend.com/shenghuojineng/33325.html