文/胡華強
“拽”字有三個讀音,四項意義。1、zhuǎi,有“拉”的意思,如“生拉活拽”(川渝方言說“生拉活扯”);2、zhuāi,意思有兩個,一是“拋”“扔”,如“拿骨頭拽狗”,二是“腿腳有弊端,走路不機動”;3、yè,同“曳”,如“曳光彈”。
如此一察看,我們就猛然明白,川渝方言中這個廣為盛行的“拽”字,竟在咱母語中真有其字。方言之“拽”,取其“腿腳有弊端,走路不機動”之意,只是音調產生了厘革,讀作“zhuǎi”罷了。
“拽”在川渝方言中,涵義很豐厚,有“不守標準”“違反常規”“唱反調”“幽默”“淘氣”等,這些意思無論互相之間有多大差別,我們都可以看得出一個相反點,就是“與常態對峙”。
正凡人走路,存心扭來扭去,也叫做“拽”。幺兒嘞,你拽來拽去的,警惕滑倒哈!四川人把川戲舞臺上走著碎步,渾身活泛的小旦稱為“搖旦子”,想想誰人“搖”字吧,那不是“拽”是什么?因此常常聽得人們對旦角的贊賞——在臺上拽慘了!
而更多的時分,“拽”字表達的是其比如義。
每個單位總有幾個拽人讓向導難以湊合。(唱反調)
你娃娃不要拽,警惕哪天老子拾掇你! (淘氣)
別得意,我看你還拽得了幾天?。ǚ趴v)
我們寢室有個同硯拽得很,天天講些笑話,把各位逗得笑出眼淚水來。(幽默)
整年級僅有一班最拽,活動會開幕式博得了全場的掌聲。(生動)
由此看來,方言中“拽”這個詞,既可以做動詞,也可以做形貌詞,既可以是不好詞,也可以是褒義詞。
“拽”字還可以構成構成詞的情勢使用,稀有的有“拽可可”(有可憎的意思)、“拽丁個當”(與前詞義同)、“拽眉日眼”等。
在川渝方言中,“拽”與“扯”意思接近?!吧畛叮ㄗВ保@是在動詞意義下的對等?!澳侨擞悬c扯(拽)”,這是在形貌詞意義下的對等。
【征稿啟事】
方言一出,忍俊不由。四川方言龍門陣《蓋碗茶》版面推出以來,取得省表里四川方言作者的大力支持,為讓《蓋碗茶》愈加活色生香,方言故事層出不窮,我們向“有故事”的方言作者長時征稿,有好的方言故事,幽默的方言傳說,都可以給我們投稿。字數1200字支配。投稿信箱:730156805@qq.com
【假如您有訊息線索,接待向我們報料,一經采取有用度報答。報料微信眷注:ihxdsb,報料QQ:3386405712】
版權聲明:本文來自互聯網整理發布,如有侵權,聯系刪除
原文鏈接:http://www.freetextsend.comhttp://www.freetextsend.com/qingganjiaoliu/49840.html