邇來這段時間,舉國人民都在同心協力抗擊疫情,而文藝事情者也紛繁舉動起來用藝術的力氣鼓動民意,加強克服新冠病毒的決計。22年前,在抗洪前線歌唱家祖海唱給抗洪好漢們的一曲《為了誰》沖動了千千萬萬的人,傳唱至今。22年后的今天,在抗擊新冠肺炎疫情的戰役中,《為了誰》被改編成多個版本一次次翻唱。而這首歌的原唱祖海,克日帶著由原詞作者切身改編的“抗疫版”《為了誰》,為奮戰在武漢疫區的白衣天使和戰友們加油助勢。
1998年,因連降暴雨,長江流域產生了自1954年以來的最大大水。在抗洪救災的歷程中,人民子弟兵用本人的身軀抵御在大水眼前。為了懷念和歌唱在1998年特大大水中奮掉臂身的好漢們,一曲感天動地的《為了誰》橫空降世,歌唱家祖海的演唱樸拙精致動人,她用歌聲向救災好漢表達本人發自內心的崇拜。多年來,《為了誰》唱遍故國大江南北,沖動了多數神州后代。追念起當年歸納“抗洪版”《為了誰》,只管已往了22年,祖海仍覺妥當年的情形仿佛念茲在茲:“事先《為了誰》的MV就是在武漢拍攝的。以是,這首歌跟武漢有著很深的淵源。”
新冠病毒疫情產生后,這首歌在武漢抗疫戰役中又被很多人唱起,同時也被不休翻唱和改編成各個行業的版本。這首歌曲的詞作者和曲作者探究,依據武漢抗擊疫情的必要,可否將這首歌的歌詞稍作竄改,推出一首新版的《為了誰》,讓這首被傳唱了二十多年的經典歌曲發揚新的作用,以此鼓動前線抗疫兵士的斗志和決計。
“防護服裹滿渾身,汗水濕透衣背,我不曉得你是誰,我卻曉得你為了誰。為了誰為了我們武漢,為了家國齊安危,滿腔熱血奔赴第一線,望穿天涯曉得戰友苦和累。你是誰,為了誰,我的戰友你何時回。你是誰,為了誰,我的武漢同胞不墮淚。誰最美,誰最累,白衣天使,武漢同胞,我的兄弟姐妹?!边@是新改編的“抗疫版”《為了誰》,原版歌詞中意境的魂還在,只是加進了與抗擊疫情有關的詞句。曲安定,詞微調,唱起來仍舊令人熱血沸騰。22年后,這首歌的原唱者、歌唱家祖海在這個特別的時候重新唱起這首歌,她說:“顛末兩位藝術家的重新創作,渴望它可以便利各位傳唱。同時,我也渴望經過我的歌聲可以鼓動民意,給人們帶來力氣和暖和。固然,我更渴望奮戰在武漢抗疫前線的醫護職員和戰友們注意寧靜,早日克服新冠病毒這個惡魔,完畢這場戰爭?!?/p>
(光芒日報全媒體記者蘇麗萍)
版權聲明:本文來自互聯網整理發布,如有侵權,聯系刪除
原文鏈接:http://www.freetextsend.comhttp://www.freetextsend.com/qingganjiaoliu/47413.html